RE: [Volgograd] Re: [Community-lug]редакция "обращения ", с которым надо обращаться ; )

Александр В. Плеханов ctpax2000 на mail.ru
Чт Окт 23 11:42:28 MSD 2003


Alexander Denisov пишет:

>В сообщении от Среда 22 Октябрь 2003 03:31 taras написал(a):
>
>>> Бортников Игнат Данилович пишет:
>
>>> Например: 1. Юридическое направление уже сегодня может состоять
>>> из следующих двух дисскусий:
>>> 1.1 Почему лицензия GNU GPL не может применяться в других странах
>>> так, же как и в США?
>
>
>>И действительно, почему?
>>Вы не заметили как в legal@ эта тема потихоньку заглохла?
>>Я думаю что так произошло потому, что это даже не вопрос. GPL работает.
>>Специально сейчас прочитал тот тред в legal@, по моему Максим Отставнов
там
>>все ясно обьяснил.
>>
>>
>
>Тут я возражу ( заранее рпедупреждаю говорю только о наей стране):
>1) GPL работает только для подтверждения легальности используемого ПО ( в
этом
>кстати я тоже сомневаюсь потому как во всех альтовским комерческих
>дистрибутивах лежит бумажка которая является нормальным юридическим
>документов в отличии от GPL)
>2) GPL не работает как лицензия в плане она не обеспечивает ( опять же
чисто
>юридически) ни каких свобод подразумеваемых в этой лицензии.
>Связанно это тольок с тем что GPL идёт в разрез с нашим законом об
авторских
>правах.
>
>
Я не буду учавствовать в этой дискуссии (по поводу GPL), так как не имею
достаточной
квалификации в данном вопросе. А вы имеете?
К слову, не всякий юрист может честно сказать что разбирается в вопросах
авторского права.

PS
http://www.libertarium.ru/libertarium/Anti-Copyright-FAQ
http://www.altlinux.ru/pipermail/legal/2002-December/003583.html
дальше за январь 2003 и может быть еще.

--
Taras Ablamsky

Мне вот например тоже достаточно тяжело о чем-то говорить - просто впадлу
читать все эти бредовые законы. Откровенно говоря, я ненавижу все отрасли
права, кроме уголовного и уголовно-процессуального. У меня к ним несварение.
Поэтому предпочитаю к ним обращаться только по мере надобности, когда
действительно припрет. И не имею никакого желания о чем-то думать и куда-то
врубаться, искать нормативно-правовые акты. Тем более я еще не видел
толкового перевода GPL на русский, а сам перевести не могу - опять же
неохота, впадлу, да и незачем. Краем глаза я видел, что этот текст пестрит
несколькими юридическими терминами, которым-то аналога в современном
российском праве и правовой системе нет, или по крайней мере, мне неизвесты
и одним-двумя словами их не переведешь. Хотя,может мне кто даст линк на
нормальный перевод GPL? Тогда бы вместе пораскинули мозгами...




Подробная информация о списке рассылки Volgograd